Apparently this happened today.
What is going on here. CORGI AIRLIFT DEVICES??
I couldn’t carry 35 pounds of Corg on my shoulder. He needs a rolly bag.
Apparently this happened today.
What is going on here. CORGI AIRLIFT DEVICES??
I couldn’t carry 35 pounds of Corg on my shoulder. He needs a rolly bag.
全力で恐縮しつつ、光栄にも皆さんと交流させていただく中で強く感じたのは、「尊敬の連鎖」です。聴衆の皆さん・出演者の皆さんともに各界を代表するような方ばかりですが、決しておごる事無く、誰に対しても強い尊敬の念を持って接しているように感じました。新しい何かを得たい、学びたい、誰のどんな話からでも得られる物はあるはずだ。そんな強い学びの姿勢を感じました。
お互いが相手に対し敬意を持って接するため、会話はとても上品な雰囲気です。そんな中での交流なので、自分自身が上のステージへ引き上げられたような錯覚を覚えます。もちろんそれは凡人たる僕の勘違いなのですが、それでもその瞬間だけは、普段よりはちょっと知的っぽい話を自然とできていたように思います。
My mama graduated yesterday!
kagurazakaundergroundresistance:
xtc:
are2:
nickdrake: Back To The Future
ギター!
80 以下、名無しにかわりましてVIPがお送りします :2009/06/21(日) 05:21:33.48 ID:OsFntwCy0
Tumblr が Yahooと提携することになったという、このビッグニュースをこの場で伝えることができるのをうれしく思います。
これがどんなに素晴らしいことかを表現する前に、これだけはみなさんにお伝えしておきます。Tumblrサイトの色は紫にはなりません! 本社も移動しませんし、チームの編成も変わりません。もちろんロードマップも変更されません。何より「クリエイターに最高の作品を表現できるふさわしい場を提供する」というTumblrのミッションはこれからも変わることはないでしょう。
それでは何が変わるのでしょうか? Tumblr…
(Source: staff)
休みの日は、「今日は○○しよう!」というように、目標を立てて、行動してみた方がいいかもしれません。
これはゴールデンウィークなど、長期休暇の場合も、同じことが言えます。
「本を読む」でも「誰かと遊ぶ」でも、何でも構いませんので、必ず何かをするようにしてみてください。
何にせよ人間、一生が「習慣」の繰り返しです。
宝くじ販売の時期になると、
「これだけのお金があれば、何もしないで暮らせる」とか、「ずっと遊んで生きていられる」なんて言葉が世の中に踊ります。
しかし、そんな状態は、結局は不幸なんです。
人は生きている限り、何かに向かって進み続けていくべきなんですよ。
I did meet sailors. And sailors. And sailors. They told of a phantasmagorical “Southern Ocean,” correcting my misconception from the world having four oceans to its recently acknowledged five, and can you imagine being the International Hydrographic Organization and having the power to bestow ocean status upon swaths of water? In this Southern Ocean, in the part of the world that starts to think about becoming Antarctica, you would encounter albatross, whales, sea birds. You might go around icebergs that seemed as if white skyscrapers. You might be cold for spiteful amounts of time.
Great article on sailors ‘Life at Sea.’